■Was ist der erste Eindruck der Besetzung von „Akane-banashi“?

Auf der Bühne entwickelte sich unter der Moderation von Nagase ein Skizzenbuch-Talk zu verschiedenen Themen. Zum ersten Thema „Der erste Eindruck des Werks ‚Akane-banashi'“ antworteten sowohl Kobayashi als auch Yamashita übereinstimmend mit „(Weekly Shonen) Jump“.

Als Yamashita sagte: „Es gibt die Faszination, dass Akane in der Geschichte ihre Herausforderungen richtig findet, und es hat eine Leidenschaft, die dem Sport ähnelt“, hielt auch Kobayashi eine leidenschaftliche Rede: „Freundschaft, Anstrengung und Sieg sind fest darin verpackt. Die Frage, ob Anstrengung zum Sieg führt, ist unglaublich heiß und interessant.“

Azakami antwortete mit „Menschlichkeit“ und drückte die Tiefe des Werks aus: „Rakugo hat viele Ninjo-Banashi (menschliche Geschichten), und es treten Menschen auf, die die Ära fortführen, in der die Menschlichkeit von Edo geschätzt wurde.“

Shimazaki hingegen antwortete mit dem einzigartigen Wort „Gira-Gira“. Er sagte: „Es ist nicht nur die moderne Eleganz, sondern es gibt auch irgendwo Hartnäckigkeit oder ‚Gira'. Ohne so viel ‚Gira' kann man auf dem Weg der Kunst nicht aufsteigen. Aber das glitzert und ist schön“, und auch Nagase nickte stark: „Jeder hat ein anderes ‚Mera-Mera' (lodernde Leidenschaft), und es ist wirklich ein cooles Werk.“

■Welcher Charakter soll Anideshi werden?

Das nächste Talk-Thema war „Welcher Charakter soll dein Anideshi werden?“. Während Shimazaki „Maikeru“, Azakami „Kyoji“ und Kobayashi „Guriko“ wählten und damit jeweils aus den heute versammelten Anideshi auswählten, wählte Yamashita überraschenderweise „Miku-chan (Mamoru Mikuriya)“.

Auf die Frage nach dem Grund sagte Yamashita mit Leidenschaft: „Akane hat Verbindungen zu verschiedenen Menschen und erhält Hinweise und Licht, die auch außerhalb des Rakugo zum Rakugo führen, und eine davon ist Miku-chan. Ich liebe diese Episode!“ Mamoru Mikuriya ist eine Person, die Akane in einer Izakaya trifft, wo sie betreut wird, aber welche Episode es werden wird, schürte Nagase die Erwartungen mit „Bitte genießt die Ausstrahlung“.

In der zweiten Hälfte der Veranstaltung wurde auch ein Segment mit dem Titel „Nazokaké de isseki, oato ga yoroshii yo de“ („Ein Rätselwortspiel, ich hoffe, es hat gefallen“) durchgeführt, an dem auch Nagase teilnahm. Zu Rakugo-bezogenen Themen gaben die einzelnen Mitglieder der Besetzung hervorragende Antworten und brachten das Publikum zum Kochen. Zum Schluss wurden die Ambitionen für den Sendestart ausgedrückt, und die Bühne endete mit großem Erfolg.

(C)末永裕樹・馬上鷹将/集英社・「あかね噺」製作委員会

Bildergalerie zum Artikel
Deutsch
Fotos zu diesem Artikel ansehen (8 Bilder)