![[Photos/Images] Pourquoi Noritaka Hamao était-il convaincu que « le message passerait » ? Interview sur le film WIND BREAKER 2nd](https://times-abema.ismcdn.jp/mwimgs/8/d/724w/img_8de5e4545e3e898ba85267da9c83b80628232037.jpg)
—— Sur quoi vous êtes-vous concentré pour exprimer cette intériorité et ces émotions ?
Hamao : Sur le fait qu'il n'a jamais réussi à ouvrir son cœur à Chôji, la personne à qui il devrait pourtant pouvoir se confier le plus. Je pensais qu'il était important de montrer que cela s'était accumulé en lui sous forme de frustration.
Il vivait avec un trouble et une souffrance collés à la peau, quelque chose de difficile à définir clairement. Il était tourmenté par cette douleur. C'est précisément parce qu'il s'est heurté à Sakura, et parce qu'il a vu Umemiya et Chôji s'affronter, que son cœur a enfin pu s'ouvrir. Il devient capable de céder quelque chose, de s'en remettre à quelqu'un. Je vois cela comme ce genre d'évolution émotionnelle.
—— La scène où il mange avec Chôji et où seul Togame enlève son sukajan (blouson) pour se détendre était aussi marquante. On y sentait une sorte de frustration de ne pas pouvoir agir simplement comme des amis.
Hamao : Pour cette scène, c'est moi qui ai proposé d'enlever le sukajan. Au fond, Chôji et Togame sont des amis, non ? Alors pourquoi ne pas avoir un moment juste à deux ? Je pense qu'ils mangeaient déjà ensemble avant la création du Shishitôren. C'est pour ça que, au moins dans ces moments-là, il veut revenir à cet état d'avant. C'est une scène où il veut se débarrasser du superflu pour profiter du moment, mais où Chôji, lui, n'est pas dans le même état d'esprit.
—— Le fait d'enlever, ou de faire enlever, la veste du Shishitôren est un point clé de l'histoire. Quel aspect de la relation avec Chôji aviez-vous en tête ?
Hamao : J'ai voulu accorder de l'importance au fait qu'ils sont, fondamentalement, des amis. Togame est le numéro 2 de l'organisation Shishitôren, mais si on ne sent pas qu'il y a une amitié avec Chôji avant cette hiérarchie, le personnage perd de sa profondeur. J'ai joué en gardant à l'esprit que le souvenir de leur amitié passée coulait toujours en Togame.
—— J'ai entendu dire qu'il y avait une volonté commune sur le tournage de respecter l'œuvre originale tout en évitant l'effet « cosplay ».
Hamao : Pour que le message atteigne aussi bien les collégiens et lycéens fans du manga que les adultes, j'ai accordé de l'importance à l'apparence, mais j'avais surtout la conviction que le cœur du personnage serait transmis à travers le jeu d'acteur.
Page suivante







![[Setlist incluse] 3 chansons interprétées pour la première fois ! Compte-rendu du 8th LIVE de MyGO!!!!! « Omoi no Katachi ga Tsumoru Toki »](https://times-abema.ismcdn.jp/mwimgs/2/b/250w/img_2b1d742c6401b0bef5390de719308ea5159959.jpg)







