[Fotos/Bilder] „Gerade als man dachte: Wann taucht Haru eigentlich auf ...“ Interview mit Takehiro Urao & Yuki Yamamoto zum TV-Anime „You Can't Be In a Rom-Com with Your Childhood Friends!“ 1
Fotos zu diesem Artikel ansehen (4 Bilder)

Der aktuell ausgestrahlte TV-Anime „You Can't Be In a Rom-Com with Your Childhood Friends!“ ist eine Harem-Romcom um den Protagonisten Yonosuke Sakai (Eiyu) und seine vier Sandkastenfreundinnen Shio Minamo (Shio), Akari Hiodoshi (Akari), Runa Tsukimi (Runako) und Haru Hinata (Haru).

Wie der Titel schon sagt, wurden bisher Episoden gezeigt, in denen es so aussieht, als würde sich eine Romcom entwickeln, was dann aber doch nicht passiert. Charakteristisch ist die perfekt ausbalancierte Darstellung der Liebesgefühle der Heldinnen und ihrer Beziehung als Sandkastenfreunde. In der 8. Folge, in der die Episode um Shio und Akari bezüglich Eiyu auf dem Sommerfest gezeigt wurde, feierte Haru endlich ihr lang ersehntes Debüt in der Hauptgeschichte, was die Romcom-Entwicklung weiter vorantreibt.

In diesem Artikel haben wir Takehiro Urao (Sprecher von Eiyu) und Yuki Yamamoto (Sprecherin von Haru) interviewt und sie unter anderem nach Erlebnissen bei den Synchronaufnahmen gefragt.

— Haru hatte in der 1. Folge einen kurzen Auftritt und erscheint in der 8. Folge dann richtig. In den Episoden davor taucht Haru in der Geschichte noch nicht auf, aber Yamamoto-san wurde im Abspann für Busdurchsagen (Folge 2) oder als Katze (Folge 6) aufgeführt.

Yamamoto: Hahaha, das stimmt allerdings (lacht).

— Ich habe mich immer gefragt, wann Haru wohl auftaucht, und mich jedes Mal auch darauf gefreut (lacht). Du hast ja fast in jeder Folge irgendeine Rolle gesprochen.

Urao: Du warst doch von der 1. Folge an jedes Mal im Synchronstudio dabei, oder?

Yamamoto: Fast in jeder Folge (lacht). Ich hatte meinen Manager gebeten, mich bei jeder Aufnahme dabei sein zu lassen, selbst wenn es nur zum Zuschauen wäre, aber dann hat man mir diese Rollen gegeben.

— Es gab also so eine Geschichte hinter den Kulissen!

Yamamoto: Ich wurde dafür zwar nicht im Abspann erwähnt, aber in Folge 6 (als Eiyu und Akari auf der Bergstraße festsitzen), wenn Akari sagt: „In den Bergen bei Nacht gibt es jede Menge Gruselgeschichten über ‚Yamanoke‘ oder das ‚Heeey!‘-Rufen!“, durfte ich auch die Stimme für dieses „Heeey!“ machen (lacht).

— Da muss ich noch einmal genau hinhören (lacht). Übrigens habe ich gehört, dass du dich im Synchronstudio gut mit Hiratsuka-san, der Sprecherin von Runako, verstanden hast.

[Fotos/Bilder] „Gerade als man dachte: Wann taucht Haru eigentlich auf ...“ Interview mit Takehiro Urao & Yuki Yamamoto zum TV-Anime „You Can't Be In a Rom-Com with Your Childhood Friends!“ 2
Vergrößern

Yamamoto: Sae-chan hat sich sehr freundlich um mich gekümmert!

Urao: Yamamoto-san hat am Set immer für Gesprächsthemen gesorgt und alle in die Unterhaltung miteinbezogen. Die Atmosphäre im Team von „You Can't Be In a Rom-Com with Your Childhood Friends!“ wurde also maßgeblich von ihr geprägt. Eigentlich wäre das ja meine Aufgabe gewesen!

— Ich habe zuvor gehört, dass der Hauptdarsteller im Studio eher am Rand saß (lacht).

Urao: Ich habe ihr das alles überlassen (lacht).

Yamamoto: Aber am Set von „You Can't Be In a Rom-Com with Your Childhood Friends!“ gab es viele Horror-Fans. Ich hatte dort viele Gleichgesinnte, das hat richtig Spaß gemacht!

— Am Set einer Romcom wurde also über Horror gesprochen (lacht).

Yamamoto: Ja, genau (lacht).

Nächste Seite
Deutsch
Fotos zu diesem Artikel ansehen (4 Bilder)