Durante la charla sobre el proceso de grabación, hubo un momento emotivo cuando Chiba, quien regresa a una producción de Illumination después de 14 años, se alegró de reencontrarse con Yamadera, con quien ya había trabajado antes. Suzuki, en su debut en el doblaje, confesó: "Unos días antes de la audición coincí con Yamadera-san en otro trabajo y me dio consejos sobre lo que es más importante en el doblaje. Gracias a eso logré pasar". Ante esto, Yamadera la elogió diciendo: "Tiene un talento maravilloso". Por otro lado, Ace, del dúo Batteries, mencionó: "Me preocupa la entonación del dialecto estándar", mientras que Jike comentó sobre las dificultades de su primera experiencia: "Es un personaje puro y tonto, así que fue difícil sacar una voz que no suelo usar normalmente".
A la mitad del evento, Suzuki le preguntó a Matsudaira: "¿Cuál es el secreto para mantenerse activo y con tanta energía en tantos géneros diferentes?". Matsudaira respondió: "Lo primero es un cuerpo sano, y lo segundo es que el público pueda disfrutar de lo que hago". Añadió: "De joven cometía muchas locuras, pero después de cumplir los 60 años, empecé a ser más disciplinado, regular y a cuidar mucho mi salud".
Yamadera comentó sobre el doblaje de Goomy, su personaje: "Dado que modifican el tono de mi voz grabada, el equipo del personal está haciendo un trabajo sumamente arduo. Me dijeron que avanzan haciendo diversas afinaciones, por lo que es muy complejo". Además, respecto a lo que tiene en cuenta al interpretar un papel difícil, mostró su faceta más profesional al decir: "Practico muchísimo. Como tengo que hablar todo el tiempo sin cerrar del todo los labios, a veces nos retrasamos porque tenemos que rebobinar una y otra vez escena por escena. Como tengo una sesión de grabación en dos días, mañana hay una fiesta de cierre de otro proyecto, pero voy a faltar".
Además, en una dinámica inspirada en el título de la película, los miembros del elenco mostraron ilustraciones de lo que consideraban el "monstruo más poderoso". Mientras Matsudaira ideó un tierno monstruo transformable compuesto por tres criaturas conectadas, Yamadera dibujó a "Voiceller, el monstruo de la voz", quien soluciona todo gritando con gran fuerza, sorprendiendo al público con su impresionante habilidad para el dibujo.
En la siguiente charla temática titulada "¡Yo soy un monstruo de...!", Matsudaira se definió como un "monstruo que no puede quedarse quieto" porque se mantiene en movimiento incluso en sus días libres. Chiba dijo ser un "monstruo coleccionista de mercancía", y Suzuki se describió como un "monstruo del 'mottainai' (no desperdiciar el tiempo)" por llenar su agenda por completo. Además, cuando Yamadera reveló ser un "monstruo del amor por Miyagi", Chiba, quien es de la misma prefectura, asintió profundamente con la cabeza, desarrollando una amena conversación donde se pudieron vislumbrar las personalidades y las vidas privadas del elenco.
Finalmente, Matsudaira concluyó la conferencia de prensa haciendo una invitación entusiasta: "Es una obra que toda la familia puede disfrutar. ¡Por favor, vayan a verla a los cines!".
【Información de la obra】
・ Título: "Minions & Monsters"
・ Fecha de estreno: En cines a partir del viernes 7 de agosto
・ Director: Pierre Coffin
・ Elenco del doblaje japonés: Ken Matsudaira, Yudai Chiba, Airi Suzuki, Koichi Yamadera, Batteries, LiSA
・ Distribuidor: Toho-Towa
(C) Universal Studios. All Rights Reserved.
Ver fotos de este artículo















