![[Fotos/Bilder] Yudai Chiba besuchte nach bestandenem Audition das USJ, um sich zu bedanken – Pressekonferenz zur Bekanntgabe der Synchronsprecher für den neuesten „Minions“-Film 1](https://times-abema.ismcdn.jp/mwimgs/3/d/724w/img_3d2451f7baba2b6a50022641d73476db959116.jpg)
Am 27. Mai fand in Tokio eine Pressekonferenz zur Bekanntgabe der japanischen Synchronbesetzung für den Film „Minions & Monsters“ statt.
Das Werk ist der neueste Teil der Reihe und erscheint vier Jahre nach dem 2022 veröffentlichten Film „Minions – Auf der Suche nach dem Miniboss“. Die Geschichte erzählt von den Minions, die auf der Suche nach dem größten und schrecklichsten Boss aller Zeiten in Hollywood landen. Dort beschließen sie, ihren eigenen Monsterfilm zu drehen, und lösen ein riesiges Chaos aus, als sie echte Monster beschwören.
An der Pressekonferenz nahmen Ken Matsudaira (Stimme von Max), Yudai Chiba (Dote), Airi Suzuki (Debbie), Koichi Yamadera (Goomy) sowie das Comedy-Duo „Batteries“ (Ace und Jike), die die Rollen von Philips und Howard übernehmen, teil. Für Chiba, Suzuki und die Batteries wurde die Teilnahme an diesem Projekt im Rahmen dieses Events zum ersten Mal offiziell bekannt gegeben.
Das Event begann mit dem Ausruf „Action!“ von Matsudaira, der im Film die Rolle eines Filmregisseurs spricht. Zu seinen Gefühlen nach der Zusage für die Rolle äußerte sich Matsudaira erfreut: „Ich war schon immer ein großer Fan der Reihe. Es ist eine sehr einzigartige Rolle, wie ich sie noch nie zuvor gespielt habe, daher freue ich mich sehr darauf.“ Chiba, der die Nachricht über das bestandene Audition während einer Theaterproduktion in Osaka erhielt, verriet: „Ich bin direkt danach in die Universal Studios Japan (USJ) gegangen, um mich zu bedanken.“ Auch Suzuki, die im Auto auf dem Weg zur Arbeit von ihrem Erfolg erfuhr, erinnerte sich zurück: „Es war das erste große Geburtstagsgeschenk, das ich bekommen habe.“
Yamadera, der bereits in früheren Teilen der Reihe mitgewirkt hat, sorgte für Lacher im Saal, als er scherzte: „Meine Rollen wurden im Laufe der Zeit immer kleiner, und ich dachte schon, ich würde in letzter Zeit nur noch die Trailer einsprechen. Daher habe ich mich umso mehr gefreut, so eine einzigartige Rolle zu bekommen.“ Ace, der Philips spricht, kommentierte: „Ich dachte, mein erstes Mal als Synchronsprecher wäre für einen Menschen, aber es wurde eine Monster-Rolle.“ Jike, die Stimme von Howard von Howard, teilte eine Anekdote über seine Familie: „Als ich meiner Frau erzählte, dass ich die Rolle bekommen habe, sagte sie mir, ich solle meine Arbeit gewissenhaft erfüllen.“
Beim Gespräch über die Synchronaufnahmen freute sich Chiba, der nach 14 Jahren wieder an einer Produktion von Illumination mitwirkt, über das Wiedersehen mit Yamadera, mit dem er zuvor bereits zusammengearbeitet hatte. Suzuki, für die dies das erste Mal als Synchronsprecherin ist, verriet: „Einige Tage vor dem Audition traf ich Herrn Yamadera bei einer anderen Arbeit. Er gab mir wertvolle Ratschläge darüber, worauf es beim Synchronisieren ankommt, und dank ihm habe ich bestanden.“ Yamadera lobte sie daraufhin mit den Worten: „Sie besitzt ein wunderbares Talent.“ Auf der anderen Seite sprachen die Batteries über die für Anfänger typischen Schwierigkeiten; Ace sagte: „Ich mache mir Sorgen wegen der Intonation des Standardjapanischs“, und Jike meinte: „Da es ein unschuldiger und etwas alberner Charakter ist, fiel es mir schwer, eine Stimme zu erzeugen, die ich normalerweise nie benutze.“
In der Mitte des Events stellte Suzuki eine Frage an Matsudaira: „Was ist das Geheimnis, um über so lange Zeit in so vielen verschiedenen Genres so kraftvoll aktiv zu bleiben?“ Matsudaira antwortete: „An erster Stelle steht ein gesunder Körper, und danach kommt der Wunsch, das Publikum zu unterhalten.“ Er fügte hinzu: „In meinen jüngeren Jahren habe ich meinen Körper oft überfordert, aber seit ich über 60 bin, lebe ich sehr diszipliniert, regelmäßig und achte streng auf meine Gesundheit.“
Yamadera kommentierte die Synchronisation seiner Rolle Goomy: „Da die Tonhöhe meiner aufgenommenen Stimme nachträglich verändert wird, leistet das Produktionsteam extrem harte Arbeit. Da sie während des Prozesses viele verschiedene Anpassungen vornehmen müssen, ist es sehr kompliziert.“ Über seine Herangehensweise an schwierige Rollen verriet er und zeigte damit seine professionelle Seite: „Ich übe unglaublich viel. Da ich die ganze Zeit spreche, ohne die Lippen komplett zu schließen, spulen wir oft Cut für Cut zurück, was die Zeit in die Länge ziehen kann. Da in zwei Tagen die Aufnahmen anstehen, werde ich morgen die After-Show-Party eines anderen Projekts sausen lassen, um mich vorzubereiten.“
Als weiteres, an den Titel angelehntes Projekt präsentierten die Darsteller ihre eigenen Zeichnungen zum Thema „Das stärkste Monster, das ich mir vorstellen kann“. Matsudaira entwarf ein niedliches Verwandlungsmonster, bei dem drei Kreaturen miteinander verbunden sind, während Yamadera das „Stimm-Monster Voiceler“ zeichnete, das alles mit einer lauten Stimme löst, und den Saal mit seinem beeindruckenden künstlerischen Talent in Staunen versetzte.
Bei der anschließenden Talkrunde unter dem Motto „Ich bin ein...-Monster!“ antwortete Matsudaira, er sei ein „Monster, das nicht stillsitzen kann“, da er sich selbst an freien Tagen ständig bewege. Chiba bezeichnete sich als „Merchandise-Sammel-Monster“ und Suzuki als „Verschwendungs-Vermeidungs-Monster“, weil sie ihren Terminkalender lückenlos füllt. Als Yamadera zudem verriet, er sei ein „Miyagi-Heimatliebe-Monster“, nickte Chiba, der aus derselben Präfektur stammt, zustimmend. Es entwickelte sich ein herzliches Gespräch, das einen Einblick in die Persönlichkeiten und das Privatleben der Besetzung gewährte.
Zum Abschluss richtete Matsudaira einen kraftvollen Appell an das Publikum: „Es ist ein Film geworden, an dem die ganze Familie Spaß haben kann. Bitte kommen Sie zahlreich in die Kinos!“, womit die Pressekonferenz erfolgreich beendet wurde.
【Filminformationen】
・Titel: „Minions & Monsters“
・Kinostart (Japan): Ab Freitag, 7. August, landesweit in den Kinos
・Regie: Pierre Coffin
・Japanische Synchronbesetzung: Ken Matsudaira, Yudai Chiba, Airi Suzuki, Koichi Yamadera, Batteries, LiSA
・Verleih: Toho-Towa
(C) Universal Studios. All Rights Reserved.















