——Elle est une fille sportive à la peau bronzée et une amie d'enfance, mais ce qui la caractérise, c'est que dans son enfance, Eiyū et les autres la prenaient pour un garçon.

Yamamoto : C'est un peu spécial par rapport aux autres amies d'enfance, n'est-ce pas ?

Urao : Eh bien, ils pensaient que c'était un ami (garçon), après tout.

Yamamoto : Haru est une fille qui va s'épanouir sentimentalement à partir de maintenant, mais d'un autre côté, je pense que la relation d'amitié a également de la valeur pour elle.

Urao : C'est vrai.

Yamamoto : C'est justement ce qui la différencie des autres héroïnes, alors j'ai également fait attention à cette distance en tant qu'amie. En particulier, Haru n'a pas de sentiments amoureux dès le départ, donc les contacts physiques ne sont pas dans un sens romantique, mais plutôt une proximité qui vient du fait qu'elle aime la personne en tant qu'être humain. J'ai fait attention à cette intrusion sans hésitation, non seulement physiquement, mais aussi psychologiquement.

Urao : Cette distance est vraiment proche (rires). C'est complètement différent des autres héroïnes. Pour parler des aspects techniques (en tant qu'acteur), lors du doublage, j'ai veillé à faire beaucoup de réactions autres que les dialogues (comme la respiration). Parce qu'elle touche vraiment dès le premier et le deuxième mouvement.

Yamamoto : C'est vrai.

——Donc à cause de cette proximité physique, il y avait clairement des réactions différentes de celles avec les autres amies d'enfance.

[Photos/Images] Interview avec les doubleurs Takehiro Urao & Yūki Yamamoto : Le charme de Haru, l'héroïne sportive et enjouée [Interview « You Can't Be In a Rom-Com with Your Childhood Friends! »] 3rd
Agrandir l'image

Urao : Ma respiration s'est emballée le plus (rires). Comme cette scène dans la salle de club où (Eiyū et Haru) se retrouvent l'un sur l'autre.

Yamamoto : Même là, Haru ne pense à rien de spécial, elle considère ça comme une distance normale, cette différence est aussi intéressante.

Urao : Oui. Il y a une intensité différente de celle des autres héroïnes.

——Dans le manga original, alors que Haru taquine Eiyū, les gestes où elle réalise soudainement ses propres sentiments et sursaute étaient impressionnants. Il y avait aussi ce genre de jeu dans la vidéo ASMR « Édition Saint-Valentin » mise en ligne sur la chaîne YouTube officielle.

Yamamoto : C'est assez rare que l'ASMR sorte avant la diffusion, n'est-ce pas... ?

Tous : (Rires)

Yamamoto : En recevant le script de l'ASMR, j'ai réalisé que Haru est faible face aux approches romantiques directes. Même si elle est proche des garçons et semble avoir de l'expérience, j'ai senti que c'est une fille qui a grandi en gardant beaucoup de pureté enfantine, et c'était amusant à jouer.

Dans la série principale aussi, il y a une scène vers la fin où elle prend conscience de ses sentiments amoureux, et j'ai reçu la direction de jouer « un peu plus mignon », alors j'ai pensé que j'aurais pu aller encore plus loin dans ce dosage.

Page suivante
Français
Voir les images de l'article (4 images)