Entrevista com Tetsu Inada, a voz do Landlord
―― Para começar, nos conte como se sentiu quando soube que faria parte do elenco desta obra.
Inada: Eu já estava interpretando a cena de abertura do primeiro episódio desde a fase de audição. Como eu queria entregar uma performance genuinamente engraçada e sem concessões, e entrei no teste com a mentalidade de que "eu preciso conseguir esse papel", fiquei incrivelmente feliz quando recebi a notícia da aprovação. Ao mesmo tempo, pensei: "Caramba, me meti numa encrenca, isso é uma responsabilidade enorme!". Em vários sentidos.
―― Em seguida, qual foi a sua impressão sobre a obra e o que achou de mais atraente ao interpretá-la?
Inada: Bem, de qualquer forma, é uma obra com um impacto avassalador, sabe? Mas não é algo monótono; tem seus altos e baixos, e até um certo charme. Essa discrepância drástica que te puxa à força de uma atmosfera cotidiana para o bizarro chega a deixar o cérebro tonto. Todos os personagens têm um lado muito detestável, mas ao mesmo tempo são incrivelmente adoráveis.
―― Quais você diria que são os pontos fortes do personagem que você interpreta, o Landlord?
Inada: A generosidade de acabar perdoando tudo, não importa as situações terríveis pelas quais passe. Às vezes ele dá broncas severas na Yani-Neko e nos outros, mas isso também vem de sua bondade. Ele tem um coração imenso como homem e uma postura firme e imponente. No entanto, ele também esconde um lado misterioso que não pode contar a ninguém.
―― Gostaríamos de falar um pouco sobre a dublagem. Como foi a sua experiência nas gravações?
Inada: Para mim, é divertido. Mas fico pensando em como deve ser para o elenco feminino principal... Bom, o fato é que estamos gravando de forma bem divertida desse jeito.
―― Para encerrar, deixe uma mensagem para os fãs que estão ansiosos pela transmissão.
Inada: Esta obra, "Chainsmoker Cat", pode ser a mais controversa desta temporada, ou melhor, deste ano, ou quem sabe de toda a história dos animes. Que tipo de reação o público terá?! Por favor, assistam e acompanhem até o final.
(C)にゃんにゃんファクトリー・講談社/ヤニねこ製作委員会
Lista de imagens para este artigo














