[Fotos/Bilder] Manga mit "Oden“ vergleichen!? Welches Fantasy-Werk empfehlen Kisho Taniyama, Kensho Ono und Natsuki Hanae leidenschaftlich als „Meisterwerk der letzten Jahre“ in ihrem intensiven Manga-Talk? 5
Vergrößern

Zunächst verglich Ono das Werk „Shimazaki in the Land of Peace“, das einen ehemaligen Agenten zeigt, der in Japan ein friedliches Alltagsleben führt, mit einem „Ei“ und argumentierte leidenschaftlich: „Je mehr man kaut, desto mehr dringt der Geschmack ein“, wobei er dies mit dem Hintergrund des Protagonisten verknüpfte.

Taniyama verglich die meisterhafte Love-Fantasy „Please Save My Earth“, die auch als Anime adaptiert wurde, mit „Hanpen“ und sagte: „Es ist ein Werk, in das die Emotionen wie in Hanpen eindringen.“

Hanae verglich „Alice, Doko Made mo“, das die Begegnung eines Mädchens mit Sprach- und Lebensschwierigkeiten und eines genialen Jungen zeigt, mit „Kohlrouladen“ und betonte nachdrücklich: „Keiner von beiden könnte allein existieren. Diese beiden sollten sich begegnen.“ Das Studio applaudierte spontan für die drei, die die Werke geschickt mit Oden-Zutaten verglichen hatten.

[Fotos/Bilder] Manga mit "Oden“ vergleichen!? Welches Fantasy-Werk empfehlen Kisho Taniyama, Kensho Ono und Natsuki Hanae leidenschaftlich als „Meisterwerk der letzten Jahre“ in ihrem intensiven Manga-Talk? 6
Vergrößern

In der zweiten Runde entwickelte sich die Situation so, dass alle drei Manga vorstellten, die sie als „Mochi Kinchaku“ (gefüllte Reiskuchen-Taschen) verglichen. Ono nannte „Ohten no Mon“, ein historisches Mystery, das in der Heian-Zeit spielt und Anomalien und Vorfälle mit dem Wissen der damaligen Zeit aufklärt, und kommentierte: „In einer Kinchaku weiß man nicht, was drin ist, oder? Man kann es mit Spannung lesen und sich fragen ‚Was bedeutet dieser Vorfall?'“ Als Ono die Struktur, in der die Wahrheit der Vorfälle nach und nach enthüllt wird, gewaltsam mit Kinchaku verglich, warf Taniyama ein: „Ist Kinchaku vielleicht praktisch für Metaphern?“ nickte aber zustimmend mit „Tatsächlich.“

Taniyama wählte das authentische Dungeon-Fantasy „Tower Dungeon“ und lobte dessen Vollendung: „Obwohl es viele Dungeon-Werke gibt, ist ein so authentisches Dungeon-Fantasy selten“ und „Ich halte es für ein Meisterwerk der letzten Jahre.“ Ono und Hanae offenbarten ebenfalls Fans des Werks zu sein, und die drei teilten die Faszination des Werks.

Hanae hingegen wählte die lang erwartete Fortsetzung des von vielen Lesern geliebten Meisterwerks, das den Kampf um die Bestimmung des Königs der Monster zeigt, „Zatch Bell 2“, und kommentierte: „‚Zatch Bell' ist meine Jugend.“ Mit seinen Gefühlen für das Originalwerk sagte er: „In Teil 2 tauchen die bisherigen Charaktere wieder auf. Das Gefühl der Sicherheit, zu wissen ‚Ah, Gash ist da. Es wird definitiv gut', und die Aufregung von Teil 2 – das ist Kinchaku“, erklärte er den Teil, den er mit Kinchaku verglich, und betonte die einzigartige Faszination einer Fortsetzung.

Obwohl es die gleichen Mochi Kinchaku waren, war der „Geschmack“ bei allen drei unterschiedlich. Für die mit Liebe für die Werke gefüllten Vergleiche der drei kamen zustimmende Stimmen auf: „Ich verstehe!“ „Das macht Sinn!“

[Fotos/Bilder] Manga mit "Oden“ vergleichen!? Welches Fantasy-Werk empfehlen Kisho Taniyama, Kensho Ono und Natsuki Hanae leidenschaftlich als „Meisterwerk der letzten Jahre“ in ihrem intensiven Manga-Talk? 7
Vergrößern

Danach tauchten verschiedene Oden-Zutaten wie Rettich, Rindersehne und Käse-Chikuwa auf. Es wurden nacheinander Meisterwerke genannt, wie „Kounodori“, das Hanae während der Zwillingsschwangerschaft seiner Frau zu lesen begann, und „Imuri“, über das Taniyama leidenschaftlich sprach: „Darin steckt alles von Sensei Ranjo Miyake, der genialen Schriftstellerin, die ich verehre“, und das Gespräch wurde hitzig.

Zwischendurch gab es auch Momente, in denen gefragt wurde: „Warum Kohlrouladen statt Kinchaku?“ „Dräng nicht so!“ „Das ist wirklich schwierig!“ – die drei waren überfordert und das Studio war von Lachen erfüllt.

So endete der ungewöhnliche Manga-Talk. Im Abspann sagte Taniyama lachend: „Das war anstrengend“ und fügte hinzu: „Gerade weil ich Manga liebe, würde ich mich freuen, wenn weiterhin verschiedene faszinierende Manga als Anime adaptiert werden.“ Ono kommentierte ebenfalls: „Kisho-sans Manga-Liebe wurde in dieser Folge so deutlich vermittelt.“ Es waren 90 Minuten, die von der Manga-Leidenschaft der drei überquollen.

(C)AbemaTV, Inc.
(C)SOTSU·SUNRISE

Bildergalerie zum Artikel
Deutsch
Fotos zu diesem Artikel ansehen (7 Bilder)