![[Photos/Images] Nao Kosaka et Kaho Fujishima de Hinatazaka46 se lancent dans leur premier défi de doubleuses ! Qu'est-ce qui était complètement opposé lors de l'enregistrement ? Interview pour « That Time I Got Reincarnated as a Slime the Movie: Tears of the Azure Sea » 1st](https://times-abema.ismcdn.jp/mwimgs/9/f/724w/img_9fa41a37223efd6d14c42195de1dee881267212.jpg)
Le 27 février sort en salles « That Time I Got Reincarnated as a Slime the Movie: Tears of the Azure Sea ». Cette œuvre est le deuxième film de la série « Moi, quand je me réincarne en Slime » (dit : Tensura), dont la première saison de l'anime télévisé a été diffusée à partir d'octobre 2018, et dont la quatrième saison sera diffusée à partir d'avril 2026.
Cette œuvre, qui se déroule pour la première fois dans la série sur la mer, commence lorsque le protagoniste Rimuru Tempest et ses compagnons se rendent sur une île de villégiature pour des vacances et rencontrent Yura, la prêtresse du royaume sous-marin de Kaien. Une histoire spectaculaire digne d'un film d'animation se déploie, avec des scènes de combat d'action à grand spectacle se déroulant dans une station balnéaire et en mer.
Nao Kosaka interprète Mio, un personnage original de cette œuvre qui est une servante au service de Yura, et Kaho Fujishima interprète Yori. Pour ces deux membres de Hinatazaka46, cette œuvre marque leurs débuts en tant que doubleuses. Dans cet article, nous vous livrons une interview dans laquelle elles nous parlent des épisodes d'enregistrement réalisés ensemble et de la manière dont elles ont abordé le jeu vocal.
——Cette œuvre était votre premier défi en tant que doubleuses, comment avez-vous trouvé l'expérience d'enregistrement ?
Kosaka : J'aimais déjà les anime et j'étais une grande fan de la série « TenSura », alors quand j'ai reçu cette proposition, j'étais vraiment heureuse au point de me demander si ce n'était pas un rêve. Nous avons enregistré ensemble toutes les deux, et j'ai répété le processus de me tenir devant le micro en étant extrêmement nerveuse, de jouer ce que j'avais préparé, puis de recevoir des directions. Le fait que Fujishima soit là a été un vrai soutien moral pour moi (rires).
Fujishima : C'était la première fois que je recevais une proposition de travail de doubleuse, mais le fait de pouvoir le faire avec ma senpai Kosaka-san m'a rassurée. Habituellement, dans mes activités d'idole, je m'exprime à travers différents aspects comme le chant, la danse et les expressions faciales, mais dans le monde des doubleurs, tout s'exprime uniquement par la voix, et j'ai pu réaliser à quel point c'était difficile.
——L'expression dans un domaine différent de l'ordinaire a dû être difficile. Avez-vous pu découvrir des facettes inhabituelles l'une de l'autre ?
![[Photos/Images] Nao Kosaka et Kaho Fujishima de Hinatazaka46 se lancent dans leur premier défi de doubleuses ! Qu'est-ce qui était complètement opposé lors de l'enregistrement ? Interview pour « That Time I Got Reincarnated as a Slime the Movie: Tears of the Azure Sea » 2nd](https://times-abema.ismcdn.jp/mwimgs/c/5/724w/img_c5ff63dd3a0665f270d07e35d6aee7571019147.jpg)
Kosaka : J'aimais déjà beaucoup la voix de Fujishima, mais c'était la première fois que j'entendais sa voix quand elle incarne un personnage. J'ai pu découvrir qu'elle avait une telle étendue vocale, et comme elle est douée pour moduler sa voix, cela m'a aussi un peu stimulée.
Fujishima : Moi aussi, depuis que je regardais les dramas et films dans lesquels Kosaka-san apparaissait, je trouvais que chacune de ses répliques avait une belle voix comme celle d'une doubleuse. Dans cette œuvre, il y a une scène où Mio (interprétée par Kosaka) parle à un enfant, et sa voix à ce moment-là était incroyablement douce. Sa façon de parler était encore plus douce que d'habitude, et c'est un point qui m'a fait fondre personnellement (rires).
Page suivante















