![[Fotos/Bilder] „Die Inner-Color-Färbung ist noch da...“ Die Synchronsprecher Shun Horie & Hina Yomiya erscheinen in Schuluniform! Bericht zum Bühnengruß der Kinopremiere von „The Dangers in My Heart: The Movie“ 8](https://times-abema.ismcdn.jp/mwimgs/1/b/724w/img_1b74d9cb3c6443ef90f4ec6e7f7c37ae938866.jpg)
Anschließend kam die Sprache auf eine Improvisation in der Anfangsphase der ersten Staffel, als sie noch nicht an das Synchronstudio gewöhnt war, in einer Szene, in der Yamada mit Freundinnen spricht.
„In einer Szene, in der Anna-chan und die anderen improvisieren sollten, wurde ich gefragt: ‚Hast du das gestern gesehen?‘ Meine Antwort als Anna war einfach ‚Hab ich nicht gesehen‘, worauf die Reaktion kam: ‚So kommt das Gespräch aber nicht in Schwung!‘ Ich dachte, die Szene würde rausgeschnitten, aber sie wurde tatsächlich so verwendet (lacht).“ Diese Anekdote sorgte für eine warme Atmosphäre im Saal, und Regisseur Akagi fügte hinzu: „Es fühlte sich sehr natürlich an.“ (Die betreffende Episode ist [Karte 1] Ich wurde bestohlen).
Als das Gespräch erneut auf die Highlights des Films kam, verriet Yomiya, dass es neben den neuen Szenen viele verfeinerte Sequenzen aus der TV-Serie gibt und Teile der Synchronisation neu aufgenommen wurden.
Horie kommentierte: „Dass man selbst in der heutigen Reiwa-Ära den Gesang von Yukari Tamura-san (Stimme von Kana Ichikawa) in einem Kinosaal in voller Pracht hören kann, ist für mich als jemanden, der zu seiner Schulzeit ein riesiger Fan war, als Otaku sehr bewegend.“ Auch die Fans im Saal lachten zustimmend.
![[Fotos/Bilder] „Die Inner-Color-Färbung ist noch da...“ Die Synchronsprecher Shun Horie & Hina Yomiya erscheinen in Schuluniform! Bericht zum Bühnengruß der Kinopremiere von „The Dangers in My Heart: The Movie“ 9](https://times-abema.ismcdn.jp/mwimgs/a/9/724w/img_a9b7cba111dd2a0d9397f4735b095b3a1118747.jpg)
Nachdem der Cross-Talk beendet war, wurde als Neuigkeit bekannt gegeben, dass der Film in weltweit 26 Ländern, einschließlich Japan, veröffentlicht wird. Nach einer Videobotschaft von „Atarayo“, die den Song „Haru Tonari“ beigesteuert haben, trat überraschend „Kohana Lam“ auf, die den weiteren Song „Kamisama no Byoushin wo Kowashita“ singt, und präsentierte einen Live-Auftritt vor dem Publikum.
![[Fotos/Bilder] „Die Inner-Color-Färbung ist noch da...“ Die Synchronsprecher Shun Horie & Hina Yomiya erscheinen in Schuluniform! Bericht zum Bühnengruß der Kinopremiere von „The Dangers in My Heart: The Movie“ 10](https://times-abema.ismcdn.jp/mwimgs/5/4/724w/img_5482719d41400facfefdff2bcf910d571045284.jpg)
In ihrer abschließenden Botschaft an das Publikum sagte Yomiya mit stiller Leidenschaft: „Wenn ich als Schauspielerin und als Charakter lebe, gebe ich alles mit meiner Stimme und meinem Körper, um dieses Mädchen ohne Kompromisse zu verkörpern. Der Film wurde wunderbar zusammengestellt, neue Szenen wurden geschaffen, und wir Sprecher haben unsere ganze Seele in unsere Rollen gesteckt. Es wäre mein sehnlichster Wunsch, wenn Sie die Welt von ‚BokuYaba‘ bis zum Ende genießen.“
Horie schloss den Abend mit den Worten: „Was ich bei diesem Werk immer im Hinterkopf hatte, war, nicht nur oberflächlich zu schauspielern. Indem ich die feinen Nuancen des Herzens klar und sensibel wahrnehme und ‚mit dem Herzen‘ spiele, wollte das gesamte Team an einem Strang ziehen und etwas Großartiges schaffen. Ich glaube, wir konnten ein wunderbares menschliches Drama abliefern. Der Inhalt ist für jeden sehenswert, und ich würde mich freuen, wenn Sie die Geschichte der beiden auf der großen Leinwand miterleben.“
![[Fotos/Bilder] „Die Inner-Color-Färbung ist noch da...“ Die Synchronsprecher Shun Horie & Hina Yomiya erscheinen in Schuluniform! Bericht zum Bühnengruß der Kinopremiere von „The Dangers in My Heart: The Movie“ 11](https://times-abema.ismcdn.jp/mwimgs/f/a/707w/img_fa7407f6aeeec473b8bf62727a8314c9249034.jpg)
Kinofilm „The Dangers in My Heart: The Movie“
Verleih: Toei, Avex Pictures
Landesweite Veröffentlichung am Freitag, dem 13. Februar 2026
(C)桜井のりお(秋田書店)/僕ヤバ製作委員会
Bericht, Fotografie, Text / kato





![Herzklopfen bei der Telefonszene des frisch verliebten Paares! Episode 25 von „【OSHI NO KO】 – [Mein*Star]”, überwältigende Reaktionen auf die Szene zwischen Aqua & Akane](https://times-abema.ismcdn.jp/mwimgs/2/6/250w/img_265df2c7bacb4c8b50dcc5086168e849182954.jpg)



![『【OSHI NO KO】 – [Mein*Star]』Folge 25: „Juchhu! Guckst du zu, großer Bruder~? Wie fühlst du dich gerade~?" Rubys energiegeladener Satz bringt die Zuschauer zum Lachen „Ernsthaft?! www"](https://times-abema.ismcdn.jp/mwimgs/0/5/250w/img_05aa7290b31b29184dcafe7210c49be9163403.jpg)





