■Glückwunschkommentar des Originalautors: Arata Shiraishi
Das ist nun schon eine ganze Weile her.
Redakteur: „Könnten Sie sich Zeit für eine Besprechung nehmen?“
Ich: „Geht das nicht per Telefon oder E-Mail? Ich bin in letzter Zeit ziemlich beschäftigt...“
Redakteur: „Nein, diesmal gibt es etwas, worüber wir uns unbedingt persönlich unterhalten müssen.“
Ich: „Wenn es um eine Anime-Adaption geht, würde ich mich natürlich freuen, Sie zu treffen. Aber ich bin wirklich sehr beschäftigt.“
Redakteur: „Es geht um eine Anime-Adaption.“
Ich: „Ähm, an diesem Tag hätte ich Zeit!!!“
Mit etwas freier Übersetzung verlief das Gespräch ungefähr so, als ich von der Anime-Adaption erfuhr, und ich war wirklich überglücklich.
Von da an schritten verschiedene Arbeiten voran, verschiedene Daten trafen ein, sodass ich „Uooooo!“ rief, und ich ging sogar zum Synchronisationsstudio.
Es ist selbstverständlich, aber es gibt Anime-Staff-Mitglieder, Synchronsprecher und viele andere Personen mit verschiedenen Rollen, und alle sind Profis und Experten...
Irgendwie war mein ehrlicher Eindruck einfach „Das ist einfach unglaublich“.
Oder besser gesagt, das Gefühl, dass mein Werk an Orten, die ich nicht kenne, über meine Vorstellungskraft hinaus Form annimmt. Und ganz einfach: „Profis sind wirklich beeindruckend“.
Nur unter uns: Eigentlich sollte ich ja auch ein Profi sein, aber die kompromisslose Haltung des Anime-Staffs, die Schauspielkunst der Synchronsprecher... irgendwie habe ich mich selbst hinterfragt, dass ich mich auch mehr anstrengen muss.
Um das Thema zu wechseln.
Wenn ich zurückdenke, war dieses Werk anfangs eine Geschichte, die ich ganz allein begonnen habe.
Als ich allein daran arbeitete, sprach mich der zuständige Redakteur für den Comic an.
Von da an zog ich immer mehr Menschen hinzu, und jeder unterstützte mich mit professioneller Arbeit in seinem jeweiligen Bereich, sodass wir bis hierher kommen konnten.
Hätte ich das allein schaffen können? Das wäre absolut unmöglich gewesen, und ich bin irgendwie tief bewegt.
Ich danke von Herzen allen Beteiligten.
Und vor allem möchte ich den Lesern, die mich unterstützt haben, Worte der Dankbarkeit von kosmischem Ausmaß widmen.
Ihnen allen – vielen Dank!
■Glückwunsch-Shikishi vom Manga-Künstler: Kentarou
![[Fotos/Bilder] „From Overshadowed to Overpowered“ erhält im Juli TV-Anime-Adaption! Shūichirō Umeda, Reo Osanai und Haruka Shiraishi als Hauptbesetzung bestätigt【Mit Kommentaren】 2](https://times-abema.ismcdn.jp/mwimgs/2/6/670w/img_2660ec8a97a818723867555664cfb694198442.jpg)
■Glückwunschkommentar des Character-Original-Designers: Uodenim
Herzlichen Glückwunsch zur Anime-Adaption von „From Overshadowed to Overpowered“!
An Arata Shiraishi-sensei, den Originalautor, Kentarou-sensei, der für den Comic zuständig ist, und alle Leser, die dieses Werk lieben.
Ein Traum, der ohne jedes einzelne Puzzleteil nicht wahr geworden wäre, ist Realität geworden, und ich bin tief bewegt.
Vor der Serialisierung saß ich mit meinem Skizzenbuch da und zeichnete Ephtal und die anderen mit dem Kopf in den Händen, während ich mir überlegte, wie es am besten wäre – die Tatsache, dass sie nun auf dem Bildschirm herumspringen und herumfliegen, kann ich immer noch nicht glauben (lacht).
Ich möchte allen Beteiligten, angefangen bei Shiraishi-sensei, die mich auf diesem Schiff mitfahren ließen, meinen herzlichen Dank aussprechen!
Auch ich möchte als Fan von „From Overshadowed to Overpowered“ die Anime-Version genießen!
Uodenim
■Kommentar des Regisseurs: Hisashi Ishii
![[Fotos/Bilder] „From Overshadowed to Overpowered“ erhält im Juli TV-Anime-Adaption! Shūichirō Umeda, Reo Osanai und Haruka Shiraishi als Hauptbesetzung bestätigt【Mit Kommentaren】 3](https://times-abema.ismcdn.jp/mwimgs/b/f/724w/img_bff27f2fe206f3258c0de15da9652cf3754905.jpg)
Wir produzieren mit einem unbeugsamen Geist wie der Protagonist Ephtal.
Freuen Sie sich auf Ephtal, der unbeabsichtigt alles überrollt!



![„Wenn du mit einer anderen Frau fremdgehst...“ Eifersucht-Explosionsszene nachgestellt! Fans begeistert von bezaubernden Off-Shots der Anime-„【OSHI NO KO】 – [Mein*Star]“-Synchronsprecherin Manaka Iwami und anderer](https://times-abema.ismcdn.jp/mwimgs/2/e/250w/img_2ec29cd697a350c3d8d1cf7d0acf901381732.jpg)


![Anime „Witch Hat Atelier" startet am 6. April! Zusätzliche Besetzung mit Yūichi Nakamura und Haupt-PV veröffentlicht [Mit Kommentaren]](https://times-abema.ismcdn.jp/mwimgs/9/4/250w/img_94bf3fbacd19289b354a86b0f0c6c140679160.jpg)
![Hauptbesetzung für den Anime „My Stepmother and Stepsisters Aren't Wicked" enthüllt! Hina Suzuki spricht die Hauptfigur Miya, Yū Serizawa & Yuka Nukui als Stiefschwestern [Mit Kommentaren]](https://times-abema.ismcdn.jp/mwimgs/7/3/250w/img_73a94d92e92a1707d8f1e1fbe38e9e9a516858.jpg)
![Ist MEM-cho die einzige Wahl für Entspannung? „Zu süß!“-Rufe für das sich kuschelig bewegende Deformed-GIF-Video auf dem offiziellen X von „【OSHI NO KO】 – [Mein*Star]“](https://times-abema.ismcdn.jp/mwimgs/8/a/250w/img_8a18692529cb60e40ed32b7170667abc160001.jpg)






