[Fotos/Bilder] „Das ist eine tolle Position!“ Welchen Beruf würden die Synchronsprecher Takeo Ōtsuka & Shion Wakayama wählen, wenn sie in eine andere Welt wiedergeboren würden? 【Interview zu „The Exiled Heavy Knight Knows How to Game the System“】 1
Fotos zu diesem Artikel ansehen (4 Bilder)

Seit dem 2. Juli wird der TV-Anime „The Exiled Heavy Knight Knows How to Game the System“ ausgestrahlt. Der Protagonist Elma, der in die Welt des Spiels „Magic World“ wiedergeboren wurde, das er in seinem früheren Leben gespielt hat, wird zu einem Schweren Ritter, den er für die stärkste Klasse hielt. Da diese jedoch als fehlerhafte Klasse gilt, wird er aus dem Grafenhaus verstoßen und beginnt ganz allein ein Abenteuer ab Level 1.

Elma, der trotz der unvorteilhaften Behandlung der Klasse des Schweren Ritters sein Spielwissen nutzt, um auf seinem Abenteuer voranzukommen, wird von Takeo Ōtsuka gesprochen. Luce, eine Figur der Gaukler-Klasse, der Elma auf seiner Reise begegnet, wird von Shion Wakayama gesprochen.

In diesem Artikel präsentieren wir Ihnen ein Interview mit Ōtsuka und Wakayama, in dem wir sie nach ihren ersten Eindrücken vom Originalwerk, den Highlights der von ihnen gespielten Charaktere und der Frage fragten: „Was würdest du tun, wenn du in die Welt von ‚Magic World‘ wiedergeboren würdest?“

—— Wie war Ihr erster Eindruck, als Sie mit dem Originalwerk in Berührung kamen?

Ōtsuka: Elma wird in die Welt eines Spiels wiedergeboren. Da ich persönlich schon seit meiner Kindheit Spiele liebe, war ich beim Lesen total begeistert. Zu sehen, wie er das Spielwissen aus seinem früheren Leben nutzt, sich aber dennoch anstrengen muss, um stärker zu werden, ist sowohl aufregend als auch erfrischend. Es hat genau das Gefühl, wie es der Titel verspricht, unschlagbar zu sein, und ich dachte, es sei ein Werk, das Menschen aller Generationen genießen können.

Wakayama: Es ist absolut erfrischend zu sehen, wie Elma sein Wissen nutzt, um das Blatt zu wenden, obwohl die Klasse des Schweren Ritters eigentlich so schlecht behandelt wird. Aber das ist noch nicht alles. Es gibt viele Momente, in denen sie in Kämpfen wirklich zu kämpfen haben, und man sich fragt: „Werden sie das überstehen ...?“ In solchen Situationen nutzen sie ihren Einfallsreichtum und ihr Spielwissen, um die Herausforderungen durch Teamarbeit zu meistern und stärker zu werden.

Ōtsuka: Wie Frau Wakayama schon sagte, gibt es Teile, in denen die Kämpfe hart sind, aber das ist etwas, das Elma selbst gewissermaßen so will. Er ist sehr aufrichtig, hat leidenschaftliche Seiten und man merkt an seiner Art, mit Menschen umzugehen, dass er aus gutem Hause kommt. Auf der anderen Seite habe ich das Gefühl, dass er das Leben ein Stück weit so lebt, als würde er ein Spiel spielen.

Er nimmt manchmal keine Rücksicht auf die eigene Sicherheit und lässt Menschen in Not nicht im Stich – das sind typische Eigenschaften eines Protagonisten. Beim Erarbeiten meiner schauspielerischen Leistung dachte ich mir, dass es schön wäre, diese ehrliche und angenehme Seite von ihm ohne Hintergedanken zu zeigen.

[Fotos/Bilder] „Das ist eine tolle Position!“ Welchen Beruf würden die Synchronsprecher Takeo Ōtsuka & Shion Wakayama wählen, wenn sie in eine andere Welt wiedergeboren würden? 【Interview zu „The Exiled Heavy Knight Knows How to Game the System“】 2
Vergrößern

—— Zu Beginn spielt Elma solo, aber nachdem er Luce trifft, bilden sie eine Party und sind zu zweit aktiv, nicht wahr?

Wakayama: Luce ist ein fröhliches und unbeschwertes Mädchen. Wegen der unvorteilhaften Verteilung ihres Skill-Trees wurde sie schlecht behandelt, aber Elma hat sie aufgelesen, und so wurde sie ein Mitglied der Party. Von da an wächst sie mit dem Gedanken, dass es vielleicht auch Dinge gibt, die sie tun kann. Ich finde sie ein wirklich tapferes und liebenswertes Mädchen.

—— Es ist auch sehr befriedigend zu sehen, wie der Wert der Drop-Items immer weiter steigt (lacht).

Wakayama: Luce ändert ihr Gefühl für Geld kaum und ist immer noch ehrlich überrascht über die riesigen Summen, was ich auch sehr süß finde. Ich mag es, dass sie ein so gutes Mädchen ist, das sich nicht auf dem Geldbetrag ausruht, sondern mit ihrem ursprünglichen Finanzgespür staunen kann (lacht).

—— Sie hat auch eine leicht freche Seite, aber sie ist ein reines und fröhliches Mädchen, nicht wahr?

Wakayama: Auf jeden Fall rein und fröhlich! Da ich von Anfang an die Regieanweisung „fröhlich und voller Energie“ erhalten hatte, habe ich mein Bestes gegeben und versucht, meine Energie jederzeit mit voller Kraft herauszulassen!

—— Das ist die Welt von „Magic World“, in der Elma und Luce ihr Abenteuer erleben. Was würden Sie tun, wenn Sie selbst dorthin wiedergeboren würden? Zuerst einmal gibt es wohl die Entscheidung, ob man auf ein Abenteuer geht oder nicht.

Wakayama: Oh je, was wäre wohl besser!

Ōtsuka: Ich hätte schon Lust auf ein Abenteuer, aber es ist auch gefährlich (lacht).

Wakayama: Man ist dort dem Tod ziemlich nahe.

—— Selbst in den niedrigen Levelbereichen gibt es Darstellungen, in denen man erledigt wird, wenn man unachtsam ist.

Ōtsuka: Oh ja, wirklich! Es ist ziemlich realistisch. Als Elma (am Anfang) Rana besiegt hat, dachte ich, es würde sich vielleicht auflösen, aber es blieb einfach da liegen (lacht).

Wakayama: Aber ein echter Körper bleibt ein echter Körper. Wenn man angegriffen wird, ist man machtlos. Deshalb möchte man zwar eine Möglichkeit haben zu kämpfen, will aber eigentlich nicht in den Kampf ziehen (lacht). Das ist ein echtes Dilemma!

[Fotos/Bilder] „Das ist eine tolle Position!“ Welchen Beruf würden die Synchronsprecher Takeo Ōtsuka & Shion Wakayama wählen, wenn sie in eine andere Welt wiedergeboren würden? 【Interview zu „The Exiled Heavy Knight Knows How to Game the System“】 3
Vergrößern

—— Wenn man so darüber nachdenkt, gehen Elma und Luce mit ihrer Zweier-Party einen ziemlich harten Weg, oder?

Ōtsuka: Die Aufgabenverteilung ist ja auch sehr gering.

Wakayama: Und für Luce ist jeder Kampf ein reines Glücksspiel! Das stimmt, sie bestreiten wirklich heftige Kämpfe.

Ōtsuka: Ein Job als Gildenmitarbeiter wäre vielleicht genau richtig. Man schickt die anderen (wie Elma und Luce) zur Arbeit (lacht).

Wakayama: Oh, das wäre toll!

—— In der Tat scheint das eine Position zu sein, in der man keine Probleme hat, Arbeit zu finden (lacht).

Ōtsuka: Wenn einem die magischen Steine hingeknallt werden, sagt man einfach: „Was?!“ (lacht).

Wakayama: Ahaha (lacht). So nach dem Motto: „So viele?!“ Diese Reaktion würde ich gerne zeigen! Das würde ich gerne mal ausprobieren! Das ist eine tolle Position!

[Fotos/Bilder] „Das ist eine tolle Position!“ Welchen Beruf würden die Synchronsprecher Takeo Ōtsuka & Shion Wakayama wählen, wenn sie in eine andere Welt wiedergeboren würden? 【Interview zu „The Exiled Heavy Knight Knows How to Game the System“】 4
Vergrößern

Genießen Sie die Ausstrahlung des Animes und achten Sie dabei auch auf die Darstellung von „Magic World“, in der Elma und Luce ihre Abenteuer erleben.

Interview, Fotos & Text / kato
(C)猫子・武六甲理衣・じゃいあん・講談社/「追放された転生重騎士はゲーム知識で無双する」製作委員会

Deutsch
Fotos zu diesem Artikel ansehen (4 Bilder)